SỔ TAY SINH VIÊN QUỐC TẾ - Đại học Giao thông Thượng Hải (SJTU) Năm 2026
Lưu ý: Bản dịch này được hiệu đính nhằm phục vụ mục đích tham khảo và hỗ trợ sinh viên. Trong trường hợp có khác biệt, nội dung tiếng Trung do nhà trường ban hành sẽ là căn cứ ưu tiên.
File thông tin gốc: 上海交通大学 Tải và đọc tại đây
1. Thông tin liên hệ
Lưu ý: Lịch học kỳ và thời gian nghỉ lễ thực hiện theo thông báo và điều chỉnh của Nhà trường.
1.1. Đăng ký/ghi danh trực tuyến (Online registration)
Email: [email protected]
Email (tiếng Hàn): [email protected]
Email (tiếng Nhật): [email protected]
Email: [email protected]
Điện thoại: +86-21-62932277
1.2. Công tác đào tạo/giáo vụ (Academic affairs)
Email: [email protected]
Điện thoại: +86-21-62821015
1.3. Công tác sinh viên (Student affairs)
Email: [email protected] | Điện thoại: +86-21-62821017
Email: [email protected] | Điện thoại: +86-21-62821076
1.4. Thị thực và bảo hiểm (Visa & insurance affairs)
Email: [email protected]
Điện thoại: +86-21-62821076
1.5. Website chương trình
Website chương trình bồi dưỡng tiếng Trung – Trường Nhân văn: ichinese.sjtu.edu.cn
1.6. Cơ quan quản lý xuất nhập cảnh Thượng Hải (上海市公安局出入境管理局)
Tổng đài tư vấn: 12367
Website: gaj.sh.gov.cn/crj/
Giờ làm việc: Thứ Hai – Thứ Bảy (08:30–16:00), nghỉ ngày lễ quốc gia
Địa điểm tiếp nhận:
• Sảnh tiếp nhận chính: 1500 Minsheng Road, Pudong New District (浦东新区民生路1500号)
• Trung tâm tiếp nhận XNC quận Từ Hối: 999 Nanning Road, Xuhui District (南宁路999号)
1.7. Hóa đơn điện tử học phí (hệ thống tài chính)
Sau khi thanh toán, từ ngày hôm sau có thể tải hóa đơn điện tử tại: applychinese.sjtu.edu.cn
Liên hệ: [email protected]
1.8. Giờ làm việc của văn phòng
08:30–11:30; 13:30–16:30
Thứ Hai – Thứ Sáu (không làm việc chiều Thứ Tư)
2. Đăng ký tạm trú ngoài trường
Theo Điều 39 của “Luật Quản lý Xuất cảnh – Nhập cảnh của CHND Trung Hoa”: Người nước ngoài cư trú/lưu trú tại nơi không phải khách sạn phải đến cơ quan công an nơi cư trú để làm thủ tục đăng ký tạm trú trong vòng 24 giờ sau khi đến. Đây là nghĩa vụ pháp lý và là điều kiện quan trọng để xin hoặc gia hạn thị thực/giấy phép cư trú.
Để thuận tiện, cơ quan xuất nhập cảnh Thượng Hải triển khai hệ thống khai báo trực tuyến tự phục vụ. Vui lòng kê khai đầy đủ, chính xác và trung thực; khai báo sai có thể dẫn tới hậu quả pháp lý.
2.1. Cách truy cập hệ thống
Dùng điện thoại quét mã QR trên tài liệu gốc; hoặc
Truy cập: gaj.sh.gov.cn/crj/24hr
Nếu địa chỉ lưu trú thay đổi, cần đăng ký tạm trú lại. Trường hợp gặp vấn đề khi tự khai báo, vui lòng đến đồn công an địa bàn (派出所) để làm thủ tục.
3. Khám sức khỏe phục vụ thủ tục thị thực/cư trú
3.1. Trung tâm y tế
Trung tâm y tế du lịch quốc tế Thượng Hải (上海国际旅行卫生保健中心)
Hotline tư vấn: +86-21-62688851
Theo quy định của Trung Quốc, sinh viên quốc tế nhập cảnh và học từ 180 ngày trở lên phải khám sức khỏe/hoặc xác minh hồ sơ khám sức khỏe tại cơ quan chỉ định ở Trung Quốc. Giấy xác minh khám sức khỏe là hồ sơ bắt buộc khi xin “Giấy phép cư trú diện học tập”.
3.2. Những trường hợp cần khám/xác minh
Nhập cảnh bằng visa X1 (phải đổi sang cư trú học tập trong vòng 30 ngày kể từ ngày nhập cảnh).
Nhập cảnh bằng visa X2 nhưng thời gian học/lưu trú tại Trung Quốc trên 6 tháng (>180 ngày).
Xin cư trú lần đầu hoặc trước đây chưa khám trong thời gian học tại Trung Quốc.
Giấy phép cư trú hết hạn quá 3 tháng và phải xin lại.
3.3. Đặt lịch khám
Tất cả khám sức khỏe phải đặt lịch qua WeChat:
3.4. Hồ sơ và chi phí tham khảo
Hộ chiếu còn hiệu lực (bản gốc) + 01 bản photocopy.
Thông báo trúng tuyển hoặc thẻ sinh viên.
Bộ hồ sơ khám sức khỏe để xác minh (nếu đã khám ở nước ngoài).
04 ảnh thẻ cỡ 4.5 cm x 3.5 cm.
Phí khám khoảng 550 RMB; phí xác minh khoảng 70–450 RMB.
Lưu ý: Trước khám 5 giờ cần nhịn ăn (có thể uống nước).
3.5. Xác minh hồ sơ khám ở nước ngoài
Phải nộp bản gốc hồ sơ khám (có niêm phong bệnh viện), ví dụ: “Phiếu khám sức khỏe người nước ngoài”, phiếu xét nghiệm máu…
Nếu hồ sơ đạt yêu cầu: cấp “Giấy chứng nhận xác minh hồ sơ khám sức khỏe”. Nếu chưa đạt: phải khám bổ sung hoặc khám lại; đạt yêu cầu mới được cấp giấy chứng nhận.
3.6. Địa chỉ
15 Jinbang Road, quận Trường Ninh (长宁区金浜路15号), Thượng Hải.
Giờ phục vụ: Thứ Hai – Thứ Sáu, 08:00–11:00.
Website: sithc.shhgtsc.org.cn/#/index
Điện thoại: +86-21-62688851.
Ghi chú: Thông tin chỉ để tham khảo; thực hiện theo quy định/giải thích hiện hành của Trung tâm.
4. Thị thực và giấy phép cư trú
Nhà trường chỉ tiếp nhận sinh viên nhập học bằng thị thực học tập (visa X) hoặc giấy phép cư trú do cơ quan công an cấp. Nhà trường không tiếp nhận người nước ngoài nhập cảnh bằng visa không phải diện học tập để đi học.
Lưu ý: Visa học tập không bao gồm quyền làm việc/thực tập. Sinh viên phải học và thi đúng lịch.
Nếu sinh viên thôi học: phải hủy hoặc rút ngắn thời hạn visa/giấy phép cư trú học tập trước, sau đó mới xử lý hoàn phí theo quy định (nếu có).
Nhắc nhở: Khóa học không phải toàn thời gian (bán thời gian) không cấp visa học tập.
4.1. Chuyển X1 sang giấy phép cư trú học tập
Sau khi nhập học và đăng ký, người có visa X1 phải xin “Giấy phép cư trú học tập” trong vòng 30 ngày kể từ ngày nhập cảnh, tại cơ quan xuất nhập cảnh Thượng Hải hoặc trung tâm tiếp nhận của quận.
Hồ sơ cơ bản (có thể bị yêu cầu bổ sung tùy trường hợp):
4.2. Visa X2: tăng số lần xuất nhập cảnh / gia hạn
Tăng số lần xuất nhập cảnh dưới visa X2: chỉ được tăng 01 lần. Hệ toàn thời gian tự phí xử lý tại Văn phòng công tác sinh viên quốc tế của Trường Nhân văn.
Gia hạn visa X2/giấy phép cư trú: người có visa X2 và lưu trú liên tục trên 180 ngày phải khám sức khỏe trước khi làm cư trú học tập.
Sinh viên đủ điều kiện có thể làm thủ tục gia hạn học tập và gia hạn visa vào tuần 14–15 của học kỳ.
5. Gia hạn học kỳ
Để thuận tiện cho sinh viên tự phí toàn thời gian muốn học tiếp học kỳ sau và cần gia hạn visa, Nhà trường sẽ ra “Thông báo gia hạn học kỳ tiếng Trung” vào tuần 12 và đồng thời công bố thời gian đăng ký học kỳ kế tiếp.
Điều kiện xin gia hạn học kỳ (cần đáp ứng đủ):
Sinh viên đủ điều kiện nộp hồ sơ tại phòng 107 (Văn phòng công tác sinh viên quốc tế) vào tuần 14–15 của học kỳ.
6. Lớp học và giáo trình
Sau khi nhập học, sinh viên mới sẽ làm bài kiểm tra tiếng Trung để xếp lớp. Sau khi phân lớp, sinh viên phải học đúng thời khóa biểu.
Trong tuần đầu của giai đoạn học chính thức, nếu cần đổi lớp/môn học, sinh viên phải nộp đơn tại Văn phòng công tác sinh viên quốc tế. Không được tự ý đổi.
Không được chuyển giữa các lớp cùng cấp độ. Mỗi sinh viên chỉ được đổi lớp 01 lần. Hết thời hạn đổi lớp, nhà trường không tiếp nhận yêu cầu đổi lớp.
Liên hệ giáo vụ: [email protected] | +86-21-62821015
7. Kiểm tra, điểm số và tra cứu điểm
Cấu phần điểm tổng kết học kỳ cho mỗi môn:
Điểm quá trình: 30%
Thi giữa kỳ: 30%
Thi cuối kỳ: 40%
Điểm giữa kỳ là căn cứ quan trọng khi xét gia hạn visa. Điểm quá trình chấm theo thang 100, dựa vào chuyên cần, thái độ học tập và mức độ hoàn thành bài tập…
7.1. Thời gian thi
Thi giữa kỳ: tuần 9 (giáo viên bộ môn sắp xếp và thông báo).
Thi cuối kỳ: tuần 17 (Nhà trường thống nhất sắp xếp; thường thông báo trước 1 tuần).
7.2. Quy định dự thi và kỷ luật thi
Thang điểm 100 cho cả hai kỳ thi.
Nếu tổng số tiết nghỉ của một môn (gồm nghỉ bệnh, nghỉ việc riêng, nghỉ không phép) vượt quá 1/3 tổng số tiết môn đó: không được dự thi cuối kỳ môn đó.
Vắng thi không phép hoặc gian lận: điểm tổng kết môn đó ghi 0.
Đối với sinh viên có giấy phép cư trú học tập 1 năm: nếu học kỳ 1 không đạt đánh giá tổng hợp, học kỳ 2 không được lên lớp/cấp độ cao hơn.
7.3. Tra cứu điểm
Hệ thống: applychinese.sjtu.edu.cn/teach/
Tài khoản: mã số sinh viên 11 ký tự (HXXXXXXXXXXX)
Mật khẩu: ngày sinh (ví dụ: 20030101)
8. Tham khảo quy đổi điểm (tỷ lệ %) sang hệ chữ
Bảng dưới đây chỉ nhằm mục đích tham khảo khi trao đổi học thuật; quy đổi chính thức tùy theo quy định của đơn vị tiếp nhận.
|
Khoảng điểm (%) |
Hệ chữ |
Điểm quy đổi |
Tham khảo đánh giá |
|
95–100 |
A+ |
4.3 |
Đạt môn; hiểu–nắm–vận dụng kiến thức xuất sắc |
|
90–<95 |
A |
4.0 |
|
|
85–<90 |
A- |
3.7 |
|
|
80–<85 |
B+ |
3.3 |
Đạt môn; đánh giá chung mức khá |
|
75–<80 |
B |
3.0 |
|
|
70–<75 |
B- |
2.7 |
|
|
67–<70 |
C+ |
2.3 |
Đạt môn; cơ bản đạt yêu cầu |
|
65–<67 |
C |
2.0 |
|
|
62–<65 |
C- |
1.7 |
|
|
60–<62 |
D |
1.0 |
|
|
>=60 |
P (Pass) |
N/A |
Đạt |
|
<60 |
F (Failure) |
0 |
Không đạt |
9. Thi bù / thi lại
9.1. Thi bù giữa kỳ
Muốn thi bù giữa kỳ phải xin phép giáo viên bộ môn; thời điểm xin: trước giờ thi môn đó 30 phút.
Thời gian thi bù: trong vòng 1 tuần sau thi giữa kỳ và trước khi giáo viên chữa bài; do giáo viên quyết định.
Mỗi sinh viên chỉ có 01 lần thi bù.
9.2. Thi lại cuối kỳ
Thời gian đăng ký thi lại: tuần đầu sau khi kết thúc thi cuối kỳ.
Thời gian thi lại: vào ngày đăng ký nhập học của học kỳ tiếp theo (xem thông báo cụ thể).
Mỗi sinh viên chỉ có 01 lần thi lại.
9.3. Cách tính điểm thi bù/thi lại
Thi bù giữa kỳ: điểm ghi nhận = 70% điểm thực tế.
Thi lại cuối kỳ: nếu đỗ, điểm học kỳ ghi 60 và có ghi chú “thi lại”; nếu trượt, ghi F.
Đã đăng ký thi lại nhưng vắng thi: môn đó tổng kết ghi F.
10. Đánh giá giảng dạy và quản lý chuyên cần
10.1. Đánh giá giảng dạy
Từ tuần 9 đến tuần 16 mỗi học kỳ, sinh viên đăng nhập hệ thống applychinese.sjtu.edu.cn/teach/ (tài khoản HXXXXXXXXXXX; mật khẩu ngày sinh) để hoàn thành khảo sát đánh giá giảng dạy. Chỉ sinh viên hoàn thành khảo sát mới xem được điểm giữa kỳ/cuối kỳ.
10.2. Chuyên cần
Nếu tạm thời không thể đến lớp, phải xin nghỉ qua hệ thống quản lý giảng dạy. Không xin nghỉ mà vắng học sẽ bị tính nghỉ không phép; chuyên cần sẽ được ghi trên bảng điểm.
Nghỉ không phép đạt 60 tiết: sinh viên chương trình tiếng Trung do Trường Nhân văn tuyển sẽ bị xử lý kỷ luật và cho thôi học; sinh viên trao đổi/học bổng sẽ được báo lên đơn vị quản lý cấp trường để xử lý theo quy định.
Tổng số tiết nghỉ (nghỉ bệnh + nghỉ việc riêng + nghỉ không phép) đạt 106 tiết: Nhà trường xử lý kỷ luật và cho thôi học.
11. Giấy chứng nhận hoàn thành và thôi học
11.1. Giấy chứng nhận hoàn thành học kỳ (结业证书)
Sinh viên đáp ứng đủ điều kiện sau được nhận “Giấy chứng nhận hoàn thành” tại phòng 107 (Văn phòng công tác sinh viên), vào ngày kết thúc học kỳ:
Tỷ lệ vắng mỗi môn không vượt quá 1/3.
Điểm trung bình gia quyền các môn trong học kỳ >= 60.
Không có vi phạm kỷ luật/quy định.
Giấy chứng nhận được lưu giữ trong 2 học kỳ (học kỳ hiện tại và học kỳ kế tiếp). Quá hạn coi như tự động từ bỏ. Sinh viên lựa chọn nhận bản giấy hoặc bản điện tử.
Liên hệ: [email protected]
11.2. Thôi học/ rút khỏi trường (退学)
Người có giấy phép cư trú học tập: phải chấm dứt giấy phép cư trú trước khi thôi học.
Người có visa X2: thôi học giữa chừng phải làm thủ tục rút ngắn thời hạn lưu trú của visa X2.
Quy trình thôi học:
Đến phòng 107 hoặc email [email protected] để xử lý tình trạng visa/cư trú.
Trong vòng 5 ngày làm việc kể từ khi thôi học, nộp “Phiếu tiếp nhận xử lý giấy tờ visa người nước ngoài (RECEIPT)” do cơ quan xuất nhập cảnh cung cấp về phòng 107 hoặc gửi ảnh qua email để hoàn tất hủy lớp; sau đó mới xử lý hoàn phí (nếu có).
Nếu cần “Giấy xác nhận học tập”, “Giấy xác nhận rời trường” hoặc “Bảng điểm chính thức”, email: [email protected].
12. Hoàn trả học phí
Giải thích: (1) Sinh viên bị khai trừ do vi phạm kỷ luật: học phí học kỳ đó không hoàn. (2) Thời gian nộp hồ sơ hoàn phí: trong giờ hành chính các ngày làm việc. Lệ phí đăng ký: không hoàn trong mọi trường hợp.
12.1. Hệ toàn thời gian tiếng Trung dài hạn (tự phí)
Trước ngày kết thúc học kỳ hiện tại: hoàn 100% học phí học kỳ kế tiếp.
Từ ngày kết thúc học kỳ trước đến ngày đăng ký nhập học học kỳ mới: hoàn 75%.
Trong 2 tuần đầu sau khai giảng: hoàn 75%.
Tuần thứ 3 sau khai giảng: hoàn 50%.
Từ tuần thứ 4 trở đi: hoàn 0%.
12.2. Lớp tiếng Trung ngoài giờ (bán thời gian)
Từ ngày kết thúc học kỳ trước đến ngày đăng ký học kỳ mới: hoàn 100%.
Trong 2 tuần đầu sau khai giảng: hoàn 75%.
Tuần thứ 3: hoàn 50%.
Từ tuần thứ 4: hoàn 0%.
Ghi chú: Nếu lớp ngoài giờ không đủ điều kiện mở lớp: hoàn toàn bộ học phí (lệ phí đăng ký không hoàn trừ khi nhà trường quy định khác).
12.3. Lớp hè 4 tuần
Từ ngày kết thúc học kỳ trước đến ngày đăng ký: hoàn 100% (chỉ áp dụng cho người chưa xin được visa sinh viên).
Trong 2 tuần đầu sau khai giảng: hoàn 0%.
Lưu ý quan trọng: Sinh viên có visa X2 hoặc giấy phép cư trú học tập muốn hoàn học phí cần hoàn tất thủ tục hủy visa/cư trú. Vui lòng gửi ảnh “RECEIPT” tới [email protected] và gửi hóa đơn học phí + thông tin tài khoản ngân hàng tới [email protected] để làm hoàn phí.
13. Học bổng
Đối tượng và điều kiện (tóm lược theo sổ tay):
Thời gian nộp: Tuần 12 của học kỳ, mang thẻ sinh viên đến phòng 107, Tòa nhà Giảng đường số 1. Danh sách công bố vào tuần 14.
Mức thưởng: Giải Nhất 2000 RMB; Giải Nhì 1500 RMB; Giải Ba 1000 RMB.
Cách nhận: Học bổng không trả bằng tiền mặt/séc/chuyển khoản trực tiếp. Người nhận cần có thẻ UnionPay (银联卡). Từ tuần 4 của học kỳ sau, mang thẻ đến phòng 107 để cán bộ tài chính làm thủ tục chuyển vào thẻ.
Trường hợp bị thu hồi/hủy thưởng: (1) Có môn cuối kỳ không đạt (<60); (2) Trong học kỳ vi phạm quy định kỷ luật; (3) Vắng mặt không lý do tại lễ khai giảng học kỳ sau.
14. Đăng ký tài khoản jAccount
15. Cách vào cổng trường và đặt sân bãi thể thao
15.1. Vào cổng trường
Tải app “交我办” về điện thoại.
Đăng nhập bằng username và password của email SJTU.
Tại trang chủ, tìm “思源码”, quét mã QR tại cổng trường để vào. (Nếu WeChat cá nhân thanh toán được, “思源码” cũng dùng được tại căn-tin trong trường.)
15.2. Đặt sân bãi thể thao
App “交我办” → “服务大厅” → “智慧体育” → “场馆预约” → chọn sân bãi theo cơ sở, ví dụ: “徐汇校区体育馆”.
16. Kỳ thi HSK và hoạt động sinh viên
HSK: Tra cứu thông tin tại chinesetest.cn
Hoạt động sinh viên: Thông báo hoạt động mỗi học kỳ sẽ đăng qua WeChat công khai “交大汉语”, nhóm WeChat lớp hoặc poster/thông báo tại trường.
17. Bảo hiểm du học
Theo quy định của Bộ Giáo dục Trung Quốc và quy định quản lý sinh viên quốc tế của SJTU, sinh viên quốc tế học tại Trung Quốc đại lục bắt buộc mua bảo hiểm.
Sinh viên tự phí học tiếng Trung có thể tự chọn sản phẩm bảo hiểm, miễn là bảo hiểm bao phủ toàn bộ thời gian học tại Trung Quốc và có hiệu lực/được sử dụng tại Trung Quốc đại lục. Khuyến nghị mua trước khi nhập cảnh để bảo hiểm có hiệu lực ngay khi vào Trung Quốc.
Nếu mua bảo hiểm tại Trung Quốc đại lục (tham khảo theo sổ tay):
Website: lxbx.net
Gói gợi ý: “留学生800元保险方案”.
Phí: 800 RMB/12 tháng; 400 RMB/6 tháng.
Thời điểm mua: trước ngày nhập học 1 tuần (lớp hè: trước 3 ngày).
Thanh toán: WeChat/Alipay/MASTER/VISA/JCB.
Hotline bảo hiểm: 4008105119 (24/7, song ngữ). Thắc mắc: [email protected]
Lưu ý: Bảo hiểm phải duy trì liên tục; nếu “đứt quãng”, sự cố phát sinh trong thời gian trước đó hoặc khoảng đứt quãng có thể không được bồi thường theo quy định sản phẩm.
18. Thẻ sinh viên và lưu ý sinh hoạt
18.1. Thẻ sinh viên (校园卡)
Trường sẽ làm thẻ cho sinh viên quốc tế học tiếng Trung đăng ký đúng hạn. Thẻ dùng tại căn-tin, phòng tắm công cộng, bệnh viện trường… và cần nạp tiền trước khi sử dụng.
Nơi nạp tiền: sảnh tầng 1 tòa nhà “Nghiên cứu sinh năm 1” tại cơ sở Từ Hối (theo hướng dẫn của nhà trường).
Nếu chi tiêu bằng thẻ vượt 30 RMB/ngày cần nhập mật khẩu. Mật khẩu ban đầu: 6 số cuối của số hộ chiếu.
Nếu không làm thẻ đúng thời hạn hoặc làm mất thẻ: đến Trung tâm thẻ và nộp phí 20 RMB để làm lại.
Địa chỉ Trung tâm thẻ: tầng 1, Tòa giảng đường số 3 (theo bản đồ cơ sở Từ Hối: No.14).
Giờ làm việc: 08:30–11:30; 13:30–16:30.
18.2. An toàn cá nhân và số điện thoại khẩn cấp
An toàn con người và tài sản là ưu tiên hàng đầu. Sinh viên cần tuân thủ pháp luật và chịu trách nhiệm về lời nói/hành vi tại Trung Quốc. Nhập học đồng nghĩa đã đồng ý tuân thủ quy định quản lý của trường.
Sau khi nhập học, vui lòng cung cấp kịp thời cho giáo viên chủ nhiệm: số điện thoại, email và thông tin liên hệ khẩn cấp tại Trung Quốc để cập nhật hệ thống quản lý.
Cảnh sát: 110
Cấp cứu y tế: 120
Cứu hỏa: 119
Khẩn cấp tại cơ sở Từ Hối: 62932300
19. Phương thức thanh toán
Theo Thông báo trúng tuyển của SJTU: học phí phải nộp một lần (trọn gói theo học kỳ).
19.1. Thanh toán bằng thẻ ngân hàng khi đăng ký nhập học
Thẻ UnionPay do nước ngoài phát hành: phí dịch vụ 2,5%.
Thẻ quốc tế (VISA/Master/JCB/American Express): phí dịch vụ 1,9%–3,5%.
19.2. Thanh toán online (áp dụng cho sinh viên có mã số HXXXXXXXXXXX)
Truy cập applychinese.sjtu.edu.cn → đăng nhập bằng HXXXXXXXXXXX.
Mật khẩu: 6 số cuối hộ chiếu.
Có thể thanh toán bằng WeChat/Alipay/thẻ tín dụng.
19.3. Chuyển khoản ngân hàng (Remittance)
Nếu không đủ điều kiện thanh toán online, có thể chuyển khoản theo thông tin ngân hàng. Lưu ý: không chấp nhận chuyển qua ATM. Nội dung chuyển khoản ghi rõ: học phí + họ tên + mã số sinh viên + số tiền. Khi chuyển khoản quốc tế cần tính biến động tỷ giá và phí ngân hàng trung gian.
Gửi chứng từ chuyển khoản qua email: [email protected]
Thông tin nhận tiền:
Tên: SHANGHAI JIAO TONG UNIVERSITY (上海交通大学)
Số tài khoản: 439059226890
Ngân hàng: BANK OF CHINA, SHANGHAI JIAOTONG UNIVERSITY SUB-BRANCH (中国银行上海交通大学支行)
Địa chỉ ngân hàng: NO.800 DONG CHUAN ROAD, SHANGHAI, CHINA
SWIFT: BKCHCNBJ300
Điện thoại: +86-21-54747180
Mã bưu chính: 200240
Ghi chú: 学费, 姓名+学号(HXXXXXXXXXXX)
20. Quy định xử lý kỷ luật
Quy định này căn cứ các văn bản quản lý sinh viên quốc tế của SJTU và được xây dựng phù hợp với tình hình thực tế sinh viên quốc tế học tiếng Trung toàn thời gian tại Trường Nhân văn. Sinh viên nhập học được coi là đã thừa nhận và chấp nhận quy định này.
20.1. Đối tượng áp dụng
Sinh viên quốc tế học tiếng Trung chủ yếu gồm: sinh viên tự phí, hệ không cấp bằng, học tiếng Trung dài hạn/ngắn hạn do Văn phòng quốc tế Trường Nhân văn tuyển; có visa học tập (X1/giấy phép cư trú học tập) hoặc X2.
20.2. Nghĩa vụ chung
Phải tuân thủ pháp luật Trung Quốc, tôn trọng phong tục tập quán, duy trì quan hệ hữu nghị; tôn trọng khác biệt về chủng tộc, tôn giáo và phong tục; tuân thủ quy định SJTU; học tập nghiêm túc theo kế hoạch và sắp xếp giảng dạy.
20.3. Vi phạm và xử lý
Sinh viên có các hành vi vi phạm nghiêm trọng có thể bị lập “Thông báo xử lý vi phạm kỷ luật”, hủy tư cách học tập, không hoàn học phí học kỳ hiện tại và bị báo lên đơn vị quản lý xuất nhập cảnh của trường theo quy định.
Các nhóm hành vi tiêu biểu (theo sổ tay):
A) Sau khi bị phê bình giáo dục vẫn không sửa, thái độ không hợp tác:
Đánh nhau/ẩu đả gây ảnh hưởng xấu hoặc gây thương tích.
Chiếm đoạt tài sản người khác trái phép (trộm cắp, lừa đảo, tống tiền, mạo nhận…).
Phá hoại tài sản công, từ chối bồi thường.
Gây rối trật tự giảng dạy hoặc trật tự thi cử.
Say rượu gây ảnh hưởng xấu.
Cố ý xúc phạm giáo viên/sinh viên (bao gồm xúc phạm tôn giáo, chính trị, tín ngưỡng, phong tục…).
B) Rơi vào một trong các trường hợp sau:
Nghỉ không phép tích lũy đạt 60 tiết.
Tổng số tiết nghỉ (nghỉ bệnh + nghỉ việc riêng + nghỉ không phép) đạt 106 tiết.
Không đăng ký nhập học trong vòng 3 tuần kể từ khi khai giảng mà không được khoa phê duyệt.
C) Mua bán, phát tán, sản xuất ấn phẩm/ấn phẩm điện tử/sản phẩm nghe nhìn khiêu dâm, đồi trụy hoặc phản động.
D) Liên quan ma túy (hút, tàng trữ, vận chuyển, buôn bán…).
E) Tham gia cờ bạc.
F) Vi phạm quy định về hoạt động tôn giáo trong khuôn viên trường.
G) Bị xử phạt an ninh trật tự/hành chính/tư pháp tại Trung Quốc hoặc che giấu việc bị xử phạt.
21. Xin giấy xác nhận “không có hành vi xấu” và “phiếu không có án tích”
21.1. Giấy xác nhận “không có hành vi xấu” trong thời gian học tại SJTU
Thao tác trên app “交我办”: “安全保卫” → “其他服务” → chọn mục “外籍学生《无不良行为记录证明》申请”. Sinh viên tự điền thông tin → khoa sơ duyệt → Phòng Bảo vệ duyệt → tải bản điện tử có chữ ký điện tử.
Nếu không thao tác online được, sinh viên có thể tự đến (hoặc ủy quyền) phòng 107 hoặc Phòng Bảo vệ cơ sở Từ Hối (gần cổng đường Huashan). Cần cung cấp hộ chiếu và thẻ sinh viên (có thể dùng ảnh chụp).
Liên hệ Phòng Bảo vệ: +86-21-62932584
21.2. Phiếu không có án tích (có đóng dấu công an)
Mang toàn bộ hộ chiếu cũ và mới (bản gốc) cùng “Phiếu đăng ký tạm trú tại Thượng Hải” đến Văn phòng xuất nhập cảnh tại quận nơi cư trú để làm thủ tục.
Tổng đài xuất nhập cảnh Thượng Hải: 12367
Địa chỉ tham khảo một số điểm tiếp nhận:
Quận Từ Hối: Tầng 1, Trung tâm hành chính Từ Hối, 999 Nanning Road.
Quận Mẫn Hành: 4099 Zhongchun Road.
Quận Hoàng Phố: 701 Mengzi Road.
22. Bản đồ cơ sở Từ Hối
Bản đồ cơ sở Từ Hối (Xuhui Campus Map). Thông tin bản đồ SJTU: map.sjtu.edu.cn
Song song với đó, AJT vẫn đã và đang tiếp nhận – xử lý – tư vấn các dịch vụ du học năm 2026. Chúng tôi tin rằng sự chuẩn bị sớm chính là chìa khóa giúp gia tăng cơ hội học bổng, chọn đúng trường – đúng ngành và có một lộ trình học tập bền vững tại Trung Quốc.
👉 Liên hệ AJT Education ngay hôm nay để được tư vấn miễn phí và xây dựng lộ trình du học phù hợp nhất với hồ sơ của bạn.
